São Pedro de Alcântara

First German colony of Santa Catarina, São Pedro de Alcântara still keeps the rural climate and peaceful life of the time when it was founded, in 1829. The handicraft products of the municipality deserve a mention, especially the brandy produced in old stills driven by water. If you like the drink, do not fail to go along the Brazilian Brandy Route, promoted by the Cultural Center. The institution also offers other historical and cultural attractions of the town.

Leisure and Entertainment

Other Tours


Brazilian Brandy Route
The route visits several brandy stills, where one can learn about the process of manufacturing the drink. Organized by the Cultural Center, through scheduling.
Monday thru Friday, from 8am to 12pm e from 1pm to 5pm.
Praça Leopoldo Francisco Kretzer, 2, Centro.
Phone: (48) 3277-0151.


Other Tours


Brazilian Brandy Route
The route visits several brandy stills, where one can learn about the process of manufacturing the drink. Organized by the Cultural Center, through scheduling.
Monday thru Friday, from 8am to 12pm e from 1pm to 5pm.
Praça Leopoldo Francisco Kretzer, 2, Centro.
Phone: (48) 3277-0151.


Water Parks and "Fish and Pays"


Parque Aquático Recanto das Pedras
A small park in the midst of the Atlantic Rainforest. Ir serves “colonial breakfast” and lunch for groups, upon order. November thru March, Tuesday thru Sunday and holiday, from 9am to 7pm.
Rua Eduardo Freiberger Baungarten, 510, Centro.
Phone: (48) 3277-0186.
www.recantodaspedras.com.br

Pesque-Pague São Pedro
Fishing for pacu, tilapia and carp. It has a barbecue pit and restrooms. It does not serve meals. August thru May, Wednesday thru Sunday, from 7:30am to 8pm.
Rua Ana Maria Lohn, s/n, Boa Parada.
Phone: (48) 8429-2999.


Cuisine

Distilleries


Brazilian Brandy Route
The route visits several brandy stills, where one can learn about the process of manufacturing the drink. Organized by the Cultural Center, through scheduling. Monday thru Friday, from 8am to 12pm e from 1pm to 5pm.
Praça Leopoldo Francisco Kretzer, 2, Centro.
Phone: (48) 3277-0151.

Engenho de Silvino Hillesheim
Alto Varginha.
Phone: (48) 9960-4358.

Engenho Colonial Irmãos Pitz
Caminho dos Engenhos, Vila Junckes.
Phone: (48) 3277-0346.

Engenho Colonial Zé Folia
Estrada Geral de Santa Filomena.
Phone: (48) 8444-0033.

Alambique Cachaça do Baron
Estrada Geral do Cubatão, Sítio Morro Alto.
Phone: (48) 9902-2626.

Cachaça Manino
Sítio do Engenho, Alta Varginha.
Phone: (48) 9104-5288.

Alambique Dom Blas
Caminho dos Engenhos, Vila Junckes.
Phone: (48) 3277-0356.

Alambique Vandair Junckes
Estrada Geral de Campo Demonstração.
Fone: (48) 8465-5506.

Cachaça Dom Gregório
Rua Santo Stahelin, 2.442, Boa Parada.
Fone: (48) 3277-0169.

Cachaça Maricota
Rua Geral da Invernada.
Fone: (48) 8465-1813.

Cachaça Capela dos Imigrantes
Rua Geral de Santa Barbara.
Fone: (48) 3277-0264.

 

 


German Flavors


Savor a typical “colonial breakfast” and acquire delicious colonial products. Do not fail to do the Brazilian Brandy Route, organized by the Cultural Center (see in Trips).

Mais Informações



Café Colonial Girassol
Saturday, Sunday and holiday, from 4pm to 9pm.
Bairro Santa Tereza.
Phone: (48) 3378-0064.

Empório Rural San't Geordes
A good variety of colonial products. Thursday thru Sunday, from 9am to 4pm.
SC-407, Santa Filomena.
Phone: (48) 8449-5890 / 8455-5515

House of the Farmer and Handicraft
Colonial products and handicraft. Tuesday thru Friday, from 1pm to 5pm.
Rua João Pering, s/n Centro.
Phone: (48) 8436-6639 / 8440-5836.

Art and Taste Fair
Colonial products and handicraft. Second Saturday of each month, from 9am to 5pm.
Praça João Adalgísio Philippi, Centro.
Phone: (48) 8436-6639 / 8440-5836.

Vila Hoffmann
A condominium of rural properties, with producers of Brazilian brandy and manioc flour, etc., who sell their products directly to the consumer.


History and Culture

Curiosities


Cattle Drive Path
Opened in 1787, it conserves stretches paved by the slaves with rough stone, in the midst of the exuberant Atlantic Rainforest. It starts in the town center.


Churches


Igreja Matriz São Pedro de Alcântara
The high dome reminds one of St Peter’s Basilica, in the Vatican. Built in 1929, in the first centenary of the German immigration, it is on a rise from where one can see all the town center.
Rua João Carlos Clasen, Centro.


Historical Neighbordhoods and Typical Locations


Comunidade de Santa Filomena
It gathers together historical buildings listed by the State Government. SC-407, Santa Filomena.


Historical German Heritage


Comunidade de Santa Filomena
It gathers together historical buildings listed by the State Government. SC-407, Santa Filomena.


Religious Tourism

Churches


Igreja Matriz São Pedro de Alcântara
The high dome reminds one of St Peter’s Basilica, in the Vatican. Built in 1929, in the first centenary of the German immigration, it is on a rise from where one can see all the town center.
Rua João Carlos Clasen, Centro.


Religious Celebrations


Festa do Santuário Bom Jesus de Santa Cruz
In August.
Rua Antônio José Raulino, s/n – Santa Tereza.


Religious Celebrations


Festa do Santuário Bom Jesus de Santa Cruz
In August.
Rua Antônio José Raulino, s/n – Santa Tereza.


Events

Religious Celebrations


Festa do Santuário Bom Jesus de Santa Cruz
In August.
Rua Antônio José Raulino, s/n – Santa Tereza.


Typical Festivities


Colonist’s and Driver’s Feast
In the Parish Church, in July. Rua João Carlos Clasen – Centro.

Oktobertanz
Typical German event. At the end of September, in several places of the town.

Filling Feast
In October, in the Parish Church.


Religious Celebrations


Festa do Santuário Bom Jesus de Santa Cruz
In August.
Rua Antônio José Raulino, s/n – Santa Tereza.


Ecotourism and Adventure Sports

Fishing


São Pedro Fee-Fishing
Fishing for pacu, tilapia and carp. It has a barbecue pit and restrooms. It does not serve meals.
August thru May, Wednesday thru Sunday, from 7:30am to 8pm.
Rua Ana Maria Lohn, s/n, Boa Parada.
Phone: (48) 8429-2999


Localização Geográfica

veja o mapa ampliado
Schedule
Search