Parcs

Le parc Beto Carrero World (Penha) et le parc Unipraias (Balneário Camboriú) ne peuvent pas manquer sur votre liste de visite de Santa Catarina. Il existe aussi d’innombrables parcs écologiques, zoos, et complexes de loisirs disséminés dans tout l’état qui dispose d’attractions comme le Parque Sakura Matsuri, localisé dans la communauté japonaise de Frei Rogério et qui possède de très jolis châtaigniers et cerisiers apportés du Japon.

Grande Oeste

Abelardo Luz


Parque das Quedas
10 chutes d'eau, trois îles et un bosquet compose le beau paysage du site. Il y a aussi des sentiers écologiques, des pistes de motocross, un pesque-pague, un observatoire d'oiseaux, une piscine avec toboggan, des barbecues et des cabanes pour l'hébergement. Le parc abrite aussi le Santuário Nossa Senhora Aparecida et la Gruta Caracol qui a servi de refuge aux participants de la Revolução Federalista (1893-1895).
Tous les jours, de 8h30 à 20h30. Vila Quedas, s/n, Vila Ceres, a 500 m do Centro. Téléphone: (49) 3445-4811.


Chapecó


Horto Municipal
Piste pour les promenades, kiosques, barbecues et aire de jeux sont quelques-unes des attractions de cet espace de palmiers natifs.
Du lundi au vendredi, de 7h30 à 11h30 et de 13h30 à 17h30.
Rua João Araldi, 20 D, Parque das Palmeiras. Téléphone: (49) 3329-8863.

Parque Angelo Sartori (Parque Palmital)
Dispose de terrain de sport, de barbecues et de tables, d'une aire de jeux et d'espaces verts. Tous les jours, de 7h à 20h.
Rua Olinda, s/n, Palmital. À 4 km du Centre. Téléphone: (49) 3328-4669.

Ecoparque
Au milieu d'un espace vert avec des arbres natifs, il y a un lac, une piste de promenade, des places, une aire de jeux et des appareils pour l'activité physique.
Tous les jours, de 6h à 21h. Avenida Getúlio Vargas, s/n, Centre.


Costa Verde e Mar

Balneário Camboriú


Parc Unipraias
Complexe touristique avec de petits trams aériens qui relient les plages Central et de Laranjeiras. Il y a trois stations : la station de départ de Barra Sul, avec un centre d’achats et loisir ; la station finale de Laranjeiras, avec un quai pour les embarcations et des conditions idéales pour le bain de mer et les sports nautiques ; quant à la station intermédiaire Mata Atlântica, au sommet de la Colline da Aguada (240 m de haut), avec une vue spectaculaire à partir de trois points de vue, en plus de passerelles pour la promenade, un circuit d’accrobranche, des kiosques, des bars, des restaurants, un auditorium panoramique et un amphithéâtre. C’est de cette station que part un traineau de montagne, qui glisse sur une descente abrupte et sinueuse de 710 m de long, atteignant une vitesse de jusqu’à 60 km/h, au milieu de la forêt. De décembre à février, tous les jours, de 9h30 à 19h ; les autres mois, tous les jours, de 9h30 à 18h.
Av. Atlântica, 6.006, Barra Sul. Téléphone: (47) 3404-7600.
www.unipraias.com.br

Jardin Zoologique du Parc Cyro Gevaerd (Parc de la Santur)
Plus de 1.200 animais, mini-ville habitée par des lapins et cinq musées : l’Archéologique (avec des os et des ustensiles datant de jusqu’à 3 000 ans), celui de l’Artisanat (avec plus de 700 pièces de céramique, de rotin, de bois et de paille), l’Océanographique (avec une exposition permanente d’espèces marines), celui de Taxidermie et de Squelettes (avec des animaux empaillés) et celui du Pêcheur (avec des équipements et embarcations utilisés par les habitants locaux). De décembre à février, tous les jours, de 9h à 19h30 ; de mars à novembre, tous les jours, de 9h à 17h30. BR-101, Km 137. Téléphone: (47) 3367-0033.
www.zoobalneariocamboriu.com.br


Bombinhas


Institut Kat Schürmann – Parc Environnemental
Dispose de sentiers écologiques au cœur de la Forêt Atlantique, d’un centre d’expositions, d’un auditorium, d’un laboratoire environnemental et d’un magasin pour la vente de livres et de DVD, qui témoignent des voyages de la famille de navigateurs Schürmann à travers plus de 54 pays. Sur la Plage do Ribeiro.
Av. Vereador Manoel José des Santos, 220, Praia do Ribeiro. Réserver à l’avance. Téléphone: (47) 3393-7112.
www.schurmann.com.br


Penha


Beto Carrero World
Situé sur une aire de 14 millions de m², le complexe est divisé par thèmes : Avenue des Nations, Monde Animal, Village Germanique, Far West, Île des Pirates, Aventure Radicale et Terre de l’Imagination, tous proposant des attractions pour les enfants et les adultes. Ne manquez pas la Big Tower (plus haute tour de chute libre de la planète), les ascenseurs de la Tour de la Terreur et la FireWhip (première montagne russe inversée du Brésil et la plus grande d’Amérique Latine). Le Beto Carrero World abrite également un jardin zoologique et un impressionnant parc aquatique (Império das Águas), avec des embarcations qui descendent une rivière sinueuse de près d’1 km de long, avec des montées et des descentes entre les chutes d’eau, les rapides, les cavernes, les défilés et des décors et effets de son et lumière. Le parc dispose d’une infrastructure complète pour les visiteurs, incluant des restaurants, des snacks, des bars, des magasins et des glaciers. De décembre à février, tous les jours, de 9h à 19h ; juillet, tous les jours, de 10h à 18h ; les autres mois, jeudi à dimanche, de 9h à 18h.
Rua Inácio Francisco de Souza, 1.597, Plage da Armação. Téléphone: (47) 3261-2222 / (47) 3261-2354.
www.betocarrero.com.br


Vale Europeu

Blumenau


Parque Ecológico Spitzkopf
Situé à 14 km du Centre, il comprend plus de 8 km de sentiers balisés et abrite les plus belles chutes d’eau de la région, en plus de détenir le point culminant de la ville (936 m de altitude). Vous y trouverez des chalets et des piscines naturelles. Quotidiennement, de 7h à 19h.
Rua Bruno Schreiber, 3.777, Progresso.
Téléphone: (47) 3336-5422.
www.spitzkopf.com.br

Parque Ramiro Ruediger
Lac de 4 000 m², avec terrasse, piste pour les courses et les promenades, piste cyclable, terrains multisports et de tennis, sanitaires, snack et espace pour patineurs et skateurs. Quotidiennement, des 5h à 23h.
Rua Alberto Stein, s/n, Velha.

Parque Natural Municipal São Francisco de Assis
inséré dans l’Aire de Préservation Environnementale Francisco de Assis, il abrite des agoutis, des singes hurleurs, des tamanoirs et de nombreuses espèces d’oiseaux. Il dispose d’un sentier de 3 km qui passe par une source.
Rua Ingo Hering, s/n, Centre. Temporairement fermé.
Téléphone: (47) 3326-3733.

Horto Botânico Edith Gaertner
Abrite une forêt native de petite taille, un mini zoo et un cimetière de chats.
Alameda Duque de Caxias, 78, Centre.
Téléphone: (47) 3326-6990.

Recanto Silvestre
Dispose d’eaux cristallines courant sur des pierres, de 2 km de sentiers dans la forêt, d’un espace pour le camping et les repas, de barbecues et de chalets. Quotidiennement, de 8h à 18h.
Rua Santa Maria, 4.269, Progresso, à 14 km du Centre.
Téléphone: (47) 3336-5447.

Parque Nacional da Serra do Itajaí
De lundi à vendredi, de 8h à 12h et de 13h30 à 17h. Réserver à l’avance.
Rua Progresso, 162, Garcia.
Téléphone: (47) 3326-1527 / 3329-5887.


Brusque


Parc Municipal Leopoldo Moritz
mini-ferme avec animaux domestiques, chutes d’eau, roue à aubes, lac avec des poissons et un pont suspendu.
Situé dans la partie haute du Centre de Brusque, il offre une vue panoramique sur la ville. Quotidiennement, de 8h à 17h30.
Rua Manoel Tavares, s/n, Centre.
Téléphone: (47) 3351-1481.

Parc Écologique et Zoo-botanique / Fondation Écologique et Zoo-botanique de Brusque
Près de 200 animaux de 70 espèces, y compris des oiseaux, des mammifères et des reptiles. Quotidiennement, de 8h à 17h30.
Praça das Bandeiras, 45, Centre.
Téléphone: (47) 3351-1481 / 3355-5640.


Pomerode


Zoo Pomerode
Fondé en 1932, c’est le premier zoo de l’État de Santa Catarina et le troisième plus ancien du Brésil. Il abrite 1.300 animaux de 210 espèces, dont 19 menacées d’extinction. Entretenu par la Fondation Hermann Weege, il reçoit près de 175 000 visiteurs par an. Quotidiennement, de 8h à 18h.
Rua Hermann Weege, 180, Centre.
Téléphone: (47) 3387-2659.
www.zoopomerode.com.br


Timbó


Parc Jardim Botânico
Proche du centre de la ville, il dispose d’un grand espace vert avec des lacs et des sentiers écologiques, des barbecues et un restaurant. Quotidiennement, de 6h à 20h.
Route Tercílio Marchetti, s/n, Capitais.
Téléphone: (47) 3382-4203.


Vale do Contestado

Concórdia


Parc d’État Fritz Plaumann
Dispose de sentiers écologiques et de visites des propriétés où travaillent des agriculteurs pratiquant l’agriculture familiale. Mercredi, jeudi et vendredi, de 14h à 17h ; le matin, sur réservation. Samedi, de 9h à 17h. Dimanche, de 13h à 18h. Sede Brum. Téléphone: (49) 9978-3198.
www.parquefritzplaumann.org.br


Fraiburgo


Forêt René Frey
Aire de préservation avec mini zoo, refuge pour la méditation et option de promenade en jeep. Les visites se font sur réservation. Tous les jours, de 8h30 à 12h et de 13h30 à 17h30.
Avenida Videira, 30, Centre. Téléphone: (49) 3246-2352.

Steiner Park
150 000 m2 d’espace vert pour le loisir, avec des lacs, un petit parc infantile, des barbecues, un restaurant et un snack. Réserver à l’avance.
SC-453, Km 37. Téléphone: (49) 3246-2729.


Frei Rogério


Parc Sakura Matsuri
Les espèces d’arbres amenées du Japon, comme les châtaigniers et les cerisiers sont particulièrement remarquables. La beauté et les couleurs des feuilles attirent l’attention, particulièrement à l’époque de la floraison des cerisiers (septembre), lorsque les jardins s’emplissent de tons de rouge et de blanc.
SC-451, à 4 km du Parc Sino da Paz.

Parc Sino de la Paz
Possède un monument ayant la forme du tsuru (un oiseau commun au Japon) et une cloche du temple Daionji, donnée en 1998 par la Province de Nagasaki. Chaque année entre le 6 et le 9 août, dates des explosions des bombes atomiques sur Hiroshima et Nagasaki, la cloche est utilisée lors d’une cérémonie en mémoire aux victimes. Certains survivants de la catastrophe résident dans la communauté.
SC-451, à 25 km de Curitibanos.


Treze Tílias


Parc Lindendorf
Possède une mini-ville (réplique de Treze Tílias), un sentier écologique et un restaurant au bord du lac. De mardi à dimanche, de 9h30 à 18h.
Rua Antônio Pattis, 10, Jardim des Flores. Téléphone: (49) 3537-0658.

Parc dos Sonhos
La principale attraction est le « labyrinthe vert », fait de haies vives et qui enchante les enfants. Le parc abrite également le glacier artisanal le plus traditionnel de la ville et des magasins qui vendent des produits coloniaux, des liqueurs artisanales et des friandises et pâtisseries typiques, comme l’apfelstrudel (strudel de pomme). Lundi, mercredis, jeudi et vendredi, de 14h à 18h ; samedi, de 10h à 19h ; dimanche et jours fériés, de 15h à 19h.
Rua Gardina Knolseisen, s/n, Centre. Téléphone: (49) 3537-0202.

Parc de l’Immigrant
Espace vert avec un lac et des pédalos, où est située à la Chapelle São Bento et un chemin de croix venant directement de l’Autriche. Tous les jours, de 8h à 17h30. Rua Franz Pointl, s/n, Centre.


Videira


Ville de l’Enfant
Téléphérique, lac avec pédalo, balançoires, balancelles, toboggans, snack, barbecues et d’autres attractions au milieu d’un espace vert de 60 000 m2. Tous les jours, de 8h à 20h. Les jours de pluie, le parc ne fonctionne pas.
Avenida Constantino Crestani, Cidade Alta. Téléphone: (49) 3566-9000.


Encantos do Sul

Criciúma


Parc Centenário
Comprend le Paço Municipal Marcos Rovaris, le Mémorial Dino Gorini, le Centre Culturel Santos Guglielmi, le Centre Sportif Olavo Sartori et le Pavillon d’Expositions José Ijair Conti. Le parc fut inauguré en 1980 pour commémorer les 100 ans de la ville.
Rua Domênico Sônego, 542, Santa Bárbara. Téléphone: (48) 3431-0200.

Parc des Nations Cincinato Naspolini
Les attractions incluent une mini ligne de chemin de fer touristique, un point de vue, une scène pour des représentations artistico-culturelles, une piste de marche, une piste cyclable, des terrains sportives et un terrain de boules, en plus d’un espace vert avec des plantes natives et exotiques.
Tous les jours, de 6h à 23h. Av. Centenário, s/n, Próspera. Téléphone: (48) 3445-8727.


Caminhos dos Príncipes

Jaraguá do Sul


Parc Malwee

Labirinto de plantas

Labirinto de plantas



Espace vert préservé avec 17 beaux lacs (dont le plus grand fait plus de 100 000 m2), parfaits pour la pratique des sports nautiques. Le parc dispose d’une piste de bicross, de terrains de sport, de lieux écologiques, de 2 restaurants (dont un typiquement allemand), d’un musée, et il abrite la Maison de la Culture Populaire.
Tous les jours, de 7h30 à 17h. Rua Wolfgang Weege, 770, Parc Malwee (8 km du Centre). Téléphone: (47) 3376-0114.
www.malwee.com.br/parque


Joinville


Parc Zoo-botanique
On y trouve plus de 200 animaux en captivité et d’autres espèces dans les aires de forêt du parc, qui dispose également d’une sentier de randonnée, de kiosques et d’un playground. Près de là, la Colline da Boa Vista offre une vue panoramique sur toute la ville. Les visites se font sur réservation. De mardi à dimanche, de 9h à 18h.
Rua Pastor Guilherme Rau, 46, Saguaçu. Téléphone: (47) 3431-5016.

Parc Écologique Colline do Finder
Un espace vert de 500 000 m2, avec des sentiers et des élévations, telles que la Pedra do Veloso, d’où l’on peut admirer toute la Baie de Babitonga. Il est situé dans la ville, sur le Colline do Iririú. Les visites se font sur réservation.
De mardi à dimanche, de 8h à 18h. Rua Antônio Haritsch, s/n, Bom Retiro. Téléphone: (47) 3435-8237.

Parc Environnemental de la Caieira
Se situe à l’endroit où se trouve le Sambaqui da Caieira, important vestige de communautés préhistoriques de la région. On y trouve aussi des aires sablonneuses et des mangroves, sur les berges du Lac du Saguaçu. Les visites se font sur réservation.
De mardi à dimanche, de 8h à 18h. Rua Waldomiro Rosa, s/n, Adhemar Garcia. Téléphone: (47) 3454-9018.

Rua das Palmeiras/Alameda Brüstlein

Les pousses sont originaires du Jardin Botanique de Rio de Janeiro. Accès par la Rua Rio Branco ou par la Rua do Príncipe, dans le Centre. Situé en face du Musée National de l’Immigration et de la Colonisation.


São Bento do Sul


Parc das Aves
Promenades écologiques par des passerelles au milieu de la forêt, de vivariums et d’un jardin de papillons. De mardi à dimanche, de 9h à 18h30. Rua Floresta, s/n, Rio Natal. TéléphoneFloresta, s/n, Rio Natal.
Fone: (47) 9115-8609.


Serra Catarinense

Lages


Salto do Rio Caveiras
Il y a une vaste zone verte, un lac de pêche, la pratique de sports nautiques, une chute d'eau artificielle, des restaurants, un camping et un grand trapiche. N'oubliez pas de visiter la Usina Hidrelétrica de Caveiras, la première construite dans la région, en 1953. BR-282, en direction de São José do Cerrito.

Parque Ecológico João José Theodoro da Costa Neto
Réserve de forêt ombrofile mixte intégralement préservée, avec des pins de près de 500 ans et allant jusqu'à 20 m de hauteur. Sur place, il est possible d'observer le gralha-azul, oiseau symbole de la région qui aide à disséminer les graines de araucária. Croisement entre les BR-116 et BR-282.

Parque Jonas Ramos
Aussi connu comme Tanque, il était utilisé, par le passé, pour laver les vêtements. Le lac est aujourd'hui une invitation à faire des promenades en pédalo. Centro.


Grande Florianópolis

São José


Horto e Parque Ambiental dos Sabiás
Barrage, sentier, playground, vivier de vers de terre, potager, vivier de plantes de le forêt atlantique, auditorium, bibliothèque, aquariums et mini-musée écologique.
Du lundi au vendredi, de 8h à 12h et de 13h à 17h. Rua Francisco Inácio do Nascimento, s/n, Forquilhinhas. Téléphone: (48) 3247-3330.