Pêche

Pêcher à Santa Catarina est une diversion garantie, que ce soit à la plage, dans les baies et rivages du littoral, ou dans les rivières dans l’intérieur des terres.  Les options sont nombreuses, aussi bien pour les pêcheurs amateurs que pour les professionnels. Dans les eaux froides de la Serra Catarinense, la pêche à la truite est la grande attraction dans les rivières entourées de vallées et de montagnes spectaculaires. Dans les canaux et les mangroves de la baie de Babitonga, région nord de l’état, l’accent est mis sur la pêche au bar (robalo). Sur le long des 560km de la côte catarinense, il y a de superbes sites pour la pêche à la ligne et la pêche en mer, Itajaí étant un des principaux pôles d’activité professionnel du Brésil. Il existe également de bons circuits pour la pêche diurne et nocturne autour de la péninsule de Porto Belo. Dans cette région, il existe des registres de captures, dans le cadre des normes de la pêche sportive, de grandes dourades, thazard, thons, makaire blanc, voire même de makaire bleu. Sur les rivages, il est possible de pêcher des serranidae, mérous, mulets, sparaillons entre autres espèces. L’anchois, bon poisson de combat, est abondant sur tous les rivages et îles entre Florianópolis et Piçarras, entre juin et novembre. La pêche artisanale du mulet est un spectacle à part qui se produit de mai à juin à Florianópolis et sa région. Les battues organisées par les pêcheurs amènent sur la plage des tonnes de poissons sous le regard attentif des habitants et touristes. Sans oublier les “pesque-pagues” éparpillés sur tout le territoire de l’état, où la pêche est faite en barrages ou en lacs. Alors, on va pêcher?

Grande Oeste

Abelardo Luz


Parque das Quedas
10 chutes d'eau, trois îles et un bosquet compose le beau paysage du site. Il y a aussi des sentiers écologiques, des pistes de motocross, un pesque-pague, un observatoire d'oiseaux, une piscine avec toboggan, des barbecues et des cabanes pour l'hébergement. Le parc abrite aussi le Santuário Nossa Senhora Aparecida et la Gruta Caracol qui a servi de refuge aux participants de la Revolução Federalista (1893-1895). Tous les jours, de 8h30 à 20h30.
Vila Quedas, s/n, Vila Ceres, a 500 m do Centro. Téléphone: (49) 3445-4811


Chapecó


Estância das Águas
Piscines d'eaux thermales, aires de jeux aquatiques pour les enfants, toboggans, recoin écologique avec sentier de promenade, étang de pêche artisanale, terrain de sport, restaurant, cafétéria, barbecues et un petit hôtel. Du mardi au dimanche, de 8h30 à 11h30 et de 13h30 à 17h30. SC-480, s/n, direction Rio Grande do Sul, distrito de Marechal Bormann, à 12 km du Centre. Téléphone: (49) 3329-7010
www.estanciaaguastermais.com.br

Sítio Pousada
Piscine, barrage de pêche, vaste aire de loisirs, cabanes pour l'hébergement et espace de camping, en plus de la délicieuse cuisine tropeira.
Linha Boa Vista. Téléphone: (49) 9138-9896 / 9117-5005


Grande Florianópolis

Angelina


Pesque-Pague Chico Bunn
Tous les jours, de 8h à 19h. Estrada Geral de Rancho de Tábuas.
Téléphone: (48) 3274-1389 / (48) 3274-1206


Florianópolis


Plages, rivages et haute-mer
La majorité des plages et des rivages de Ilha de Santa Catarina, où est située la capitale catarinense, est utilisée pour la pêche en amateur. Mais Florianópolis est aussi un important site de référence en pêche sportive en bateau. Grandes dourades, thazard, thons, makaire blanc, voire même le majestueux makaire bleu sont capturés en haute-mer.

Pesca da tainha
Traditionnellement réalisée entre mai et juin, quand les bancs de tainha (mulet) arrivent sur le littoral catarinense. La pêche artisanale est faite en petites embarcations utilisant des filets de chalut. Le retour des pêcheurs est commémoré par des visiteurs et des curieux qui aident à tirer les filets remplis. Pendant cette période, il y a des restrictions pour les surfeurs avec des drapeaux signalisant les zones de pêche.

[Service]

Iate Clube de Santa Catarina – Veleiros da Ilha
Téléphone: (48) 3225-7799
www.icsc.com.br

Capitão Hook Pesca Esportiva
Téléphone: (48) 7812-8309 / 9982-4057
www.capitaohook.com.br


Governador Celso Ramos


Praia da Gamboa
Difficile d'accès, idéale pour le surf, la plongée et la pêche.


Santo Amaro da Imperatriz


Pesque-Pague do Andrade
Du mercredi au dimanche, de 9h à 19h. BR-282, Km 32, Passo Fundo.
Téléphone: (48) 3245-6191


São Bonifácio


Pesque-Pague Dori
Il y a des lacs avec des tilápias et des carpes, une piscine, un terrain de sport, un restaurant qui sert de la nourriture caseira. Reçoit des groupes et ouvre pour les événements sur rendez-vous. Samedis, dimanches et jours fériés, de 9h à 21h. Estrada Geral de São Bonifácio. Téléphone: (48) 3252-0018


São Pedro de Alcântara


Pesque-Pague São Pedro
Pêche de pacu, tilápia et carpe. Dispose de barbecue et de toilettes. Ne sert pas de réfection. De août à mai, du mardi au dimanche, de 7h30 à 20h.
Rua Ana Maria Lohn, s/n, Boa Parada. Téléphone: (48) 8429-2999


Caminhos dos Príncipes

Araquari


Sítio Coradelli
Pêche dans 17 étangs différents. On y trouve également des barbecues et un snack.
Tous les jours, de 8h à 18h. Accès par la SC-301, Km 4 de l’Estrada do Rio do Morro.
Téléphone: (47) 9971-5833


Balneário Barra do Sul


Sorties à bord
Il existe des embarcations spécialisées dans la pêche en haute-mer, avec des itinéraires exclusifs. Le Rio Perequê est une autre option de promenade. Plus d’informations sur la location de bateaux à l’Association de Bateaux de Promenade et de Pêche.

[Service]

Mar Azul Pêche et Loisir
Rua Port Rico, 301, Centre.
Téléphone: (47) 3448-1235 / 9146-1233.
www.marazulpescaria.com.br

Association de Bateaux de Promenade et de Pêche
Avenida Paulista, 141, Centre.
Téléphone: (47) 3448-4575 / 9102-9070.


Barra Velha


Îles Itacolumi
Le local le plus recherché pour prendre des anchois. La ville organise également le Gymkhana de la Pêche au Lancer, en septembre.

Parc Aquatique et Étang de Pêche Gralha Azul
Piscines, toboggans, pédalos et sentiers. De novembre à mars, tous les jours, de 9h à 19h.
Estrada Geral Itinga II. Téléphone: (47) 3125-0800 / 9135-2399


Campo Alegre


Hôtels-fermes
De nombreux hôtels-fermes et pensions rurales de la région proposent de la pêche en étangs et rivières. Voyez en Tourisme Rural.


Corupá


Pêche dans les pensions et campings
Certains établissements proposent de la pêche dans les étangs et rivières de la région.

[Service]

Recanto Família Conrad
Rio Novo Alto.
Téléphone: (47) 9125-7843.

Recanto Dias
Rio Novo Alto.
Téléphone: (47) 3375-2281.

Recanto des Lagos
Rua Ano Bom, 1.952, Ano Bom.
Téléphone: (47) 3375-0186.

Étang de Pêche Gessner
Samedi et dimanche, de 8h à 19h.
Rio Novo.
Téléphone: (47) 9137-0312.


Garuva


Pêche au bar
C’est à Garuva que se trouvent les principaux canaux de la Baie de Babitonga, habitat naturel du bar et d’autres espèces telles que le pacu, le grand tambour et la carpe. Les eaux transparentes de la baie et l’abondance de poissons ont attiré des pêcheurs de tous les coins du monde. Les meilleurs endroits pour la pêche au bar sont le Rio Palmital et les baies Palmital et Barranco. Le Canal do Palmital est un bras de mer baigné par de nombreux ruisseaux d’eau douce et plein de poissons de différentes espèces. Le Rio São João est une autre option de pêche. Des pensions spécialisées proposent des équipements et services spécifiques pour les pêcheurs.

[Service]

Pension do Nereu
Logement spécialisé pour pêcheurs.
Route Palmital, s/n, Port Palmital.
Téléphone: (47) 3445-2951 / 9984-6109
www.pousadadonereu.com.br


Pension Rancho Oliveira
Logement spécialisé pour pêcheurs.
Route Palmital, s/n, Port Palmital.
Téléphone: (47) 9984-0233
www.ranchooliveira.com.br


Pesque-Tour
Téléphone: (47) 3433-1577
www.pesque-tur.com.br 


Guaramirim


Parc Aquatique Recanto des Lagos
Les attractions incluent des piscines pour adultes et enfants avec toboggans, étangs pour la pêche, terrain de volley-ball, terrain de football suisse, terrain de jeu de boules, tables de billard, kiosques avec barbecue, snack et restaurant. De décembre à février, tous les jours, de 8h30 à 19h. Octobre, novembre et mars, samedi, dimanche et jours fériés, de 8h30 à 19h. Le lundi, ouverture à partir de 9h30. SC-413, Km 5, Jacu-Açu. Téléphone: (47) 3373-3513 / 9245-7475


Itapoá


Pontal da Figueira

Ao fundo Porto de Itapoá

Ao fundo Porto de Itapoá


Le local plus recherché pour la pêche au lancer. Sur place, vous pourrez voir les navires qui jettent l’ancre dans le Port de São Francisco do Sul. Une autre bonne option de pêche est la Barra do Saí.


Joinville


Piraí, Vallée du Quiriri et Estrada Dona Francisca
Les propriétés rurales dans ces localités proposent des promenades en charrette, chariots, tracteur ou à cheval, des étangs de pêche, des sentiers écologiques, des restaurants de nourritures typiques et des points de vente de produits coloniaux.


Massaranduba


Fazenda Hôtel Santo Antônio
On y trouve des sentiers écologiques menant jusqu’aux chutes d’eau, des étangs pour la pêche et elle propose des balades en charrette, calèches et des animations le weekend, en plus de servir un petit déjeuner colonial et de la cuisine familiale. Route Rio Bonito, 111, Rio Bonito. Téléphone: (47) 3324-7536.
www.fazendahotelsantoantonio.com.br

Étang de Pêche Recanto des Águas.
De mercredi à dimanche, ouvert pour le déjeuner et le dîner.
Rua Patrimônio II, s/n, Patrimônio.
Téléphone: (47) 9157-7923.

Étang de Pêche Dori
Le menu du restaurant local est spécialisé en poissons. Mercredi et samedi, de 10h à 22h ; dimanche, de 9h à 19h.
Rua Silvio Michelucci, s/n, Guarani Mirim. Téléphone: (47) 3379-1848.

Étang de Pêche Águas Claras
Dispose d’un restaurant et d’une aire de loisir étendue. De mercredi à dimanche, de 8h à 22h.
Rua Ribeirão Wilde, s/n, Campinas. Téléphone: (47) 9220-7505.

Étang de Pêche Recanto da Amizade
Rua Braço do Norte, s/n, Campinas.
Téléphone: (47) 3379-1494.


Rio Negrinho


Barrage Volta Grande
Avec ses 15 km de long, il est très recherché pour la pêche, le canoé et le jet ski. Le siège du Gymkhana de Pêche.

Ranch Colonial
Itinéraire touristique par des propriétés rurales, où le visiteur peut pêcher, se balader à cheval et savourer la délicieuse gastronomie typique. Le programme inclut des arrêts au Café Colonial Vera Zeithammer et à la Propriété de Mário Hack. À près de 5 km du Centre.

Zone rurale Rio dos Bugres
Les étangs de pêche sont les principales attractions des propriétés rurales de cette région. Certaines proposent également des barbecues, des aires de camping, la location de maisons et chalets.

Propriété de Mário Hack
Sispose de grands réservoirs de pêche, de chevaux pour la monte et d’une piste de rodéo.
Rua Luiz Péio, s/n, Ranch. Téléphone: (47) 3644-1895 / 9952-6154

Recanto Boelitz
Propose des étangs de pêche, des barbecues et un snack, au milieu de la forêt dense : samedi, à partir de 13h ; dimanche à partir de 10h.
Rua Pedro Stoebel, s/n, Rio dos Bugres. Téléphone: (47) 9162-9801

Étang de Pêche Fazenda Evaristo
Samedi et dimanche à partir de 8h.
Rua Pedro Stoebel, s/n, Rio dos Bugres.
Téléphone: (47) 9670-0444

Étang de Pêche do Souza
Dispose d’un espace pour le camping.
Rua Luiz Peyerl, 735, Ranch.
Téléphone: (47) 9134-3799

Étang de Pêche Gruber
Rua Alberto José Trouche, s/n, Pinheirinho.
Téléphone: (47) 3644-7951


São Bento do Sul


Paraíso das Águas
Dispose d’étangs pour la pêche, de ruisseaux et d’espaces pour les promenades.
Seulement sur réservation. BR-280, Km 95. Téléphone: (47) 3635-0987
www.paraiso.tur.br


São Francisco do Sul


Baie de Babitonga

Ao fundo o Centro Histórico

Ao fundo o Centro Histórico


L’un des principaux lieux pour la pêche au bar.

Station Balnéaire d’Enseada
Ce superbe lieu pour la pêche au lancer à partir des rives, est empli de mérous, merlans, pirajicas, anchois, xareus et autres poissons. Il existe également des options de pêche océanique dans la région.

[Service]

Goélette Maraike
Téléphone: (47) 3444-4390/9974-7266
www.escunamaraike.com.br

Marujo Amigo Ramos
Téléphone: (47) 3449-0875/9974-3986
www.marujoamigo.com.br


Caminho dos Cânions

Balneário Arroio do Silva


Plataforma de Pesca Entremares

Plataforma De Pesca Entremares Na Praia Da Meta

Plataforma De Pesca Entremares Na Praia Da Meta



A la forme d'une grande péninsule (410m), le long de laquelle il est possible de pêcher ou de faire des promenades pour contempler les falaises et le phare de Balneário Morro dos Conventos, à Araranguá. Praia da Meta, à 5 km au sud de la station balnéaire centrale.


Balneário Gaivota


Lagoa Cortada

Praia Da Lagoa Cortada

Praia Da Lagoa Cortada



Le lac aux eaux limpides entouré par des dunes est le décor idéal pour des promenades, des bains et pour la pratique de la pêche sportive. Pour la sécurité des visiteurs, les embarcations motorisées sont interdites sur les lieux et il y a des postes de secours (de décembre à février) Il y a des bars et des toilettes sur place. Á 4km du centre.


Costa Verde e Mar

Balneário Piçarras


Barra do Rio Piçarras et Île Feia
Endroits privilégiés pour la pêche. Le bord de mer de la ville offre également de bonnes conditions pour la pêche au lancer.

[Service]

Pêche l’État Santa Catarina
Téléphone: (47) 9958-8587

Lancha Capitão Gato II
Téléphone: (47) 9966-4609
www.capitaogato.com.br


Camboriú


Étang de Pêche Açanã
Piscines, barbecues et restaurant avec des plats typiques de la région (il est nécessaire de réserver à l’avance).
Rua João da Costa, à 4 km du Centre. Téléphone: (47) 9953-4854


Ilhota


Étang de Pêche Célio Zuchi
On y trouve deux étangs pour la pêche et un bar. On y sert un déjeuner le dimanche.
De décembre à février, mercredi à dimanche, de 9h à 18h ; mars à novembre, mercredi à dimanche, de 14h à 18h.
Rua Silvério Silveira Ramos, 2.600, Minas. Téléphone: (47) 3343-1676.

Truticultura Paraíso
Étang pour la pêche et restaurant. Samedi et dimanche, de 9h à 18h.
Route Geral Alto Baú, s/n, Alto Baú.
Téléphone: (47) 9917-2432  / (47) 8419-3555


Itajaí


Saco de la Fazenda
Estuaire d’une grande beauté naturelle, avec des eaux tranquilles, fréquentées par des pêcheurs, des navigateurs et des adeptes de sports nautiques.


Itapema


Plage d’Itapema
La principale plage d’Itapema dispose d’un excellent endroit pour la pêche au lancer, à partir du rivage.

Pêche embarquée
Sorties nocturnes jusqu’à la Ponta de Porto Belo pour la pêche à l’espadon et au calamar.

[Service]

Goélette Pirata – Embarcadère Port des Águias
Décembre à février, sorties à 10h, 12h, 14h et 16h30 ; mars à novembre, à 10h et 15h. 
Rua 109, 777, Costão. Téléphone: (47) 9905-0272.


Navegantes


Phare da Barra et Pier Touristique
Les lieux les plus recherchés pour la pêche au lancer.

[Service]

Pêche de l’État de Santa Catarina
Téléphone: (47) 9958-8587


Penha


Sorties en haute-mer
Il est possible d’accomplir des itinéraires personnalisés dans des embarcations appropriées. La pêche en haute-mer, la pêche à partir d’un bateau ancré et la pêche côtière, sont quelques-unes des options disponibles.

[Service]

Magasin Agnel – Pêche et Matériel Nautique
Vend des équipements et propose des cours de plongée en apnée (plongée libre, sans bonbonne).
Du lundi au samedi, de 8h à 18h. Av. Itapocorói, 1.914, Armação do Itapocorói. 
Téléphone : (47) 3345-6897.

Bateau à moteur Capitão Gato II
Contact pour excursions de pêche.
Téléphone: (47) 9977-1851
www.capitaogato.com.br


Pêche de l’État de Santa Catarina.
Téléphone: (47) 9958-8587


Porto Belo


Pêche embarquée ou à partir des rivages
Autour de la magnifique péninsule de Porto Belo, il existe d’innombrables îles et rivages propices à la pêche au lancer ou embarquée. Informez-vous à propos des itinéraires de pêche nocturne et diurne à la daurade, à l’espadon, au mérou et à l’anchois.

[Service]

Maison du Touriste
Téléphone: (47) 3369-5030/9601-3231
www.casadoturista.com.br

Pelicano Adventure
Téléphone: (47) 3348-1528/3045-2603
www.pelicanoadventure.com.br

Secrétariat du Tourisme
Téléphone: (49) 3278-4245
www.urubici.com.br


Encantos do Sul

Balneário Rincão


Balneário Rincão
Les 7 km de plage aux eaux limpides invitent le visiteur à se relaxer et à pêcher. Les lacs proches de la plage, ainsi que les restaurants, les bars et les espaces pour les shows, sont d’autres attractions de cette région animée.

Plate-formes do Rincão
Deux longues plate-formes délimitent la plage principale de la station balnéaire au Nord et au Sud (avec, respectivement 400 et 500 m de long). À partir de chacune d’entre elles, la vue sur la ville est privilégiée et elles disposent toutes les deux de restaurant et snack. Les membres et leurs invités peuvent également profiter de l’infrastructure pour pêcher (aux moulinets à tambour fixe et à tambour tournant).
Plate-forme Nord: tous les jours, de 7h à 18h.
Téléphone: (48) 3468-1214.
Plate-forme Sud: tous les jours, 7h à 19h.
Téléphone: (48) 3467-0420.

Lac dos Esteves
C’est le plus grand des 7 lacs de la municipalité, particulièrement adapté à la pratique des sports nautiques. Très recherché également pour la pêche, du fait d’être le seul lac d’eau salée de Balneário Rincão. Il existe un terrain de camping sur place.


Garopaba


Pêche au mulet
Traditionnellement réalisée entre mai et juin, quand les bancs de mulet arrivent sur le littoral de l’État de Santa Catarina, la pêche artisanale est accomplie dans des pirogues, en utilisant des filets de traîne. Le retour des pêcheurs est commémoré par des visiteurs et curieux, qui les aident à tirer les filets chargés. Durant cette période, il existe des restrictions pour les surfeurs, avec des drapeaux signalant les zones de pêche.


Gravatal


Auberge du Vô Juca
Propose de la pêche, en plus de repas coloniaux et de la cachaça artisanale.
Estrada Geral de São Miguel. Téléphone: (48) 9966-1244


Laguna


Plages du Nord
Celle do Mar Grosso est la plus animée, avec divers hôtels et restaurants. Elle dispose de jetées qui avancent d’1 km dans la mer (des lieux parfaits pour la pêche et le surf) et est également recherchée pour les sports pratiqués dans le sable. La Plage do Gi est connue du fait de l’emblématique formation rocheuse de la Pedra do Frade et des bonnes vagues des pics do Cavalinho et da Baleia.


São Martinho


Recanto da Natureza
Piscines, étang de pêche, promenades à cheval, terrain de football et restaurant sont quelques-unes des attractions de l’auberge.
Estrada Geral Vargem do Cedro, s/n, Vargem do Cedro. Téléphone: (48) 3645-6133
www.recantodanatureza.tur.br/historia


Vale Europeu

Benedito Novo


Pensions rurales
Certains de ces établissements proposent de la pêche en étangs et rivières. Voyez dans Tourisme Rural.


Gaspar


Schmitt Pêche & Loisir
Étang de pêche avec une bonne variété de poissons (tilapias, carpes, pacus, piauçus, hoplias, surubis tigrés et diverses espèces de poisson-chat). On y loue des cannes et on y réalise les services de nettoyage du poisson. Vous y trouverez barbecue, bar, snack et playground. Vendredi, de 14h à 18h30 ; samedi et dimanche, de 7h30 à 18h30.
Rua Bonifácio Haendchen, 5.311, Belchior Alto.
Téléphonee: (47) 3397-8100

Hôtels-fermes
Des pensions rurales et Hôtels-fermes de la région proposent de la pêche en étangs et en rivières, en plus de promenades à cheval. Voyez dans Tourisme Rural.


Pomerode


Pensions rurales
Certaines d’entre elles proposent de la pêche en étangs et rivières, des promenades à cheval et des itinéraires de trekking dans la région. Voyez dans Tourisme Rural.


Rio dos Cedros


Vol libre et Étang de Pêche Andreazza
Rampe de vol libre, camping et étangs pour la pêche. Dispose d’une vue magnifique sur la région. Samedi, dimanche et jours fériés, de 8h à 21h.
Rua Alto São Bernardo, s/n, Interior. Téléphone: (47) 9969-2222 / 9121-9387


Rodeio


Étang de Pêche Vale das Trutas
De mardi à dimanche, de 9h à 17h. Rua Tifa Paes, 1.100, São Pedro Novo.
Téléphone: (47) 3384-0803


Timbó


Parc Nascente do Lazer
Entouré de beaux paysages, il dispose d’un étang de pêche (de septembre à mai) et d’un restaurant. De mercredi à dimanche, de 8h à 20h.
Rua Tapajós, 1.100, Araponguinhas (après l’accès au Morro Arapongas).
Téléphone: (47) 3382-1789
www.nascentedolazer.com.br


Serra Catarinense

Bocaina do Sul


Minipantanal Pesque Pague
Petit paradis à côté du Rio Canoas, avec plus de 40 hectares de lacs remplis de poissons natifs de la région, comme traíras, lambaris et jundiás. Il y a des toilettes et des douches sur le site, en plus des chalets avec piscine, terrain de football et terrain de pétanque.
BR-282, Km 187, Santa Rosa. Téléphone: (49) 9122-5458 / (49) 9973-0239
www.minipantanal.com


Bom Jardim da Serra


Pêche sportive de la truite
Dans les principales rivières de la serra catarinense (Canoas, Pelotas, do Bispo, do Tigre et Lava-Tudo), l'on pratique la pêche sportive de la truite, poisson originaire d'Amérique du nord. La saison "pesque e solte" dure du 1er août au 30 mai.

Hôtels-fazendas
Beaucoup hôtels-fazendas et de pousadas rurales de la région offrent des parties de pêche en barrage et rivières, en plus des promenades à cheval. Voir à Tourisme Rural.


Lages


Salto do Rio Caveiras
Il y a une vaste zone verte, un lac de pêche, la pratique de sports nautiques, une chute d'eau artificielle, des restaurants, un camping et un grand trapiche. N'oubliez pas de visiter la Usina Hidrelétrica de Caveiras, la première construite dans la région, en 1953. BR-282, en direction de São José do Cerrito.

Hôtels-fazendas
Beaucoup d'hôtels-fazendas et de pousadas rurales de la région offrent des parties de pêche en barrage et rivières, en plus des promenades à cheval. Voir à Tourisme Rural.

[Service]

Coxilha Rica Turismo Equestre
Rua Caetano Costa Júnior, 54, Centro.
Téléphone: (49) 3222-3079 / 9973-1817
www.coxilharica.com.br 


São Joaquim


Pêche sportive de la truite
Dans les principales rivières de la serra catarinense (Canoas, Pelotas, do Bispo, do Tigre et Lava-Tudo), l'on pratique la pêche sportive de la truite, poisson originaire de l'Amérique du nord. La saison "pesque e solte" dure du 1er août au 30 mai.

Hôtels-fazendas
Beaucoup hôtels-fazendas et de pousadas rurales de la région offrent des parties de pêche en barrage et rivières, en plus des promenades à cheval. Voir à Tourisme Rural.


Urubici


Pêche sportive de la truite
Dans les principales rivières de la serra catarinense (Canoas, Pelotas, do Bispo, do Tigre et Lava-Tudo), l'on pratique la pêche sportive de la truite, poisson originaire de l'Amérique du nord. La saison "pesque e solte" dure du 1er août au 30 mai.

Hôtels-fazendas
Beaucoup hôtels-fazendas et de pousadas rurales de la région offrent des parties de pêche en barrage et rivières, en plus des promenades à cheval. Voir à Tourisme Rural.


Urupema


Pêche sportive de la truite
Dans les principales rivières de la serra catarinense (Canoas, Pelotas, do Bispo, do Tigre et Lava-Tudo), l'on pratique la pêche sportive de la truite, poisson originaire d'Amérique du nord. La saison "pesque e solte" dure du 1er août au 30 mai.

Hôtels-fazendas
Beaucoup hôtels-fazendas et de pousadas rurales de la région offrent des parties de pêche en barrage et rivières, en plus des promenades à cheval. Voir à Tourisme Rural.


Caminhos da Fronteira

Dionísio Cerqueira


Cachoeira do Toldo
Recoin tranquille pour se baigner et faire d'autres activités de loisirs comme le barbecue et la pêche en barrage. Dispose d'une zone de camping. Linha Toldo, Interior (à 8 km du centre, avec accès par route en terre).


São Miguel do Oeste


Camping Aconchego
Avec des sentiers écologiques, des piscines, des pesque-pagues, des pédalos, des terrains de football, de volley-ball, de spiroballe, playground, barbecues, salle des fêtes, cabanes et zone de camping. Tous les jours, à partir de 8h.
Linha Tupancy, à 350 m de la BR-163, accès à Barra Bonita.
Téléphone: (49) 3622-0444

Camping Palu
Possède un pesque-pague et réalise des activités sportives et de loisirs. Dispose d'une zone de camping.
Lajeado Direito (à 10 km du centre). Téléphone: (49) 3645-1277, r. 35

Fazenda Vô Priori
Pêche, promenade à cheval et autres activités d'aventure. Dispose d'une zone de camping. Tous les jours, de 8h à 20h.
Rua Amazonas, s/n, São Gotardo. Téléphone: (49) 3622-0091


Vale do Contestado

Fraiburgo


Parc d’Aventures
Paroi d’escalade, points pour le rappel de jusqu’à 20 de haut, circuit d’accrobranche, terrain de paintball, deux tyroliennes de 220 m sur un lac utilisé pour la pêche et le canoé, sentiers, promenade à cheval et camping. Samedi, dimanche et jours fériés, de 9h à 19h.
Estrada Geral Fraiburgo, Km 0,3,10, Fazenda Bom Futuro. Téléphone: (49) 3246-4037
www.parquedeaventuras.com.br


Porto União


Rota do Lambari
Dans les auberges proches du Rio Timbó, d’octobre à mars, il est possible de louer des barques pour la pêche à la canne.
SC-312, district de Santa Cruz do Timbó, à 30 km du Centre. Téléphone: (42) 3526-1118
www.rotadolambari.com.br


Videira


Étang de Pêche Coser
Samedi, dimanche et jours fériés, à partir de 8h.
Linha São Roque, à 8 km du Centre, par une route de terre.
Téléphone: (49) 3566-2685