São João do Oeste

Colonisée par des allemands, les principaux attraits de São João do Oeste sont la Igreja Matriz São João Berchmans, la Gruta Nossa Senhora de Lourdes, le Parque Termas São João (eaux thermales) et les fêtes et événements traditionnels, avec un accent particulier sur la cuisine et les danses typiques germaniques.

Tourisme Religieux

Églises


Igreja Matriz São João Berchmans

La construction en bois de 1948 a des cloches venues d'Allemagne. Les lundis, de 8h à 11h et de 13h à 17h; du mardi au vendredi, de 7h30 à 11h30 et de 13h30 à 17h; les samedis, de 8h à 11h. Rua Encantado, 49, Centro (sur la place centrale de la ville). Téléphone: (49) 3636-1134.


Églises


Connaissez les deux sites de pèlerinage religieux de São João do Oeste.

Igreja Matriz São João Berchmans
La construction en bois de 1948 a des cloches venues d'Allemagne. Les lundis, de 8h à 11h et de 13h à 17h; du mardi au vendredi, de 7h30 à 11h30 et de 13h30 à 17h; les samedis, de 8h à 11h. Rua Encantado, 49, Centro (sur la place centrale de la ville). Téléphone: (49) 3636-1134.

Gruta Nossa Senhora de Lourdes
Les fidèles de toute la région visitent cette grotte de pierre entourée de forêt native. Elle se trouve sur la Estrada Geral da Linha Fortaleza, à proximité du parc d'eaux thermales.


Histoire Et Culture

Églises


Igreja Matriz São João Berchmans

La construction en bois de 1948 a des cloches venues d'Allemagne. Les lundis, de 8h à 11h et de 13h à 17h; du mardi au vendredi, de 7h30 à 11h30 et de 13h30 à 17h; les samedis, de 8h à 11h. Rua Encantado, 49, Centro (sur la place centrale de la ville). Téléphone: (49) 3636-1134.


Églises


Connaissez les deux sites de pèlerinage religieux de São João do Oeste.

Igreja Matriz São João Berchmans
La construction en bois de 1948 a des cloches venues d'Allemagne. Les lundis, de 8h à 11h et de 13h à 17h; du mardi au vendredi, de 7h30 à 11h30 et de 13h30 à 17h; les samedis, de 8h à 11h. Rua Encantado, 49, Centro (sur la place centrale de la ville). Téléphone: (49) 3636-1134.

Gruta Nossa Senhora de Lourdes
Les fidèles de toute la région visitent cette grotte de pierre entourée de forêt native. Elle se trouve sur la Estrada Geral da Linha Fortaleza, à proximité du parc d'eaux thermales.


ÉVÉNEMENTS

ÉVÉNEMENTS CULTURELS


Festival Municipal da Canção Alemã
Avec des catégories infantile, juvénile, adulte et troisième âge. Parallèlement, se déroule le Encontro de Grupos Folclóricos avec des représentants de toute la ville. En mai. Rua Santa Cruz, Centro. Téléphone: (49) 3636-1170.


FÊTES TYPIQUES


Ertedankfest - Festa da Colheita
La célébration de la récolte est organisée par la paroisse de la ville.
Rua Encantado, 49, Centre. Téléphone: (49) 3636-1134.

Festa do Leitão
En août, dans la Comunidade Linha Jaboticaba, à 5km du Centre.


STATIONS THERMALES

Relaxez-vous dans les eaux thermales et divertissez-vous aussi avec les autres attractions du principal parc de la ville.

Termas São João
Les attractions incluent une piscine d'eaux thermales, des piscines pour les enfants, semi-olympique et avec toboggans, un lac pour pêcher, des sentiers écologiques, un terrain de football, un terrain de beach-volley, une salle de jeu, des barbecues, un bar et un restaurant. Le complexe dispose aussi d'hôtel-apartement, pousada, chalet et d'une zone de camping. Estrada Geral Linha Jaboticaba, s/n, interior. Téléphone: (49) 3636-1034
www.termassaojoao.com.br

Écotourisme Et Sports D'aventure

Pêche


Termas São João
Les attractions incluent une piscine d'eaux thermales, des piscines pour les enfants, semi-olympique et avec toboggans, un lac pour pêcher, des sentiers écologiques, un terrain de football, un terrain de beach-volley, une salle de jeu, des barbecues, un bar et un restaurant. Le complexe dispose aussi d'hôtel-apartement, pousada, chalet et d'une zone de camping. Estrada Geral Linha Jaboticaba, s/n, interior. Téléphone: (49) 3636-1034
www.termassaojoao.com.br


Localização Geográfica

veja o mapa ampliado
Agenda
Recherche